Autorinės teisės | Autorius: Šarūnas Markauskas
Daktilinė abėcėlė
A Ą B C Č D E Ę Ė F G H I Į Y J
K L M N O P R S Š T U Ų Ū V Z Ž
Mokytojams / Tėvams
Vardas:

Slaptažodis:



Balsuokite už mūsų centro interneto svetainę Lietuvos mokyklų interneto svetainių konkurse, „Tautos svetainė 2008" nominacijoje. Balsavimas vyksta SMS žinutėmis. Surinkite mokykla 54 ir siųskite SMS žinutę numeriu 1567. Žinutės kaina 1 Lt.

Daugiau informacijos



 TV su vertimu į gestų kalbą

Šiokiadieniais 18.30 Šiandien.
Savaitgaliais 16.00 Žinios.

Pirmadieniais 12.00 Bėdų turgus (kart.).
Antradieniais 12.00 Keliai. Mašinos. Žmonės (kart.).
Trečiadieniais 12.00 Gamtos patruliai (kart.).
Penktadieniais 12.00 Nacionalinė paieškų tarnyba (kart.).


Spauda

LKD mėnraštis „Akiratis“ – aktuali kurčiųjų bendruomenei informacija.
Vardadieniai
Pranciškus,
Gailintas,
Audinga,
Ksaveras.
Statistika
Šiandien: 18
Iš viso: 88387
Paieška:
spalis21_2005Spalio 20 d. Minske prasidėjo 5 –asis Tarptautinis imituojamosios dainos (Song Surdo-interpretation) festivalis „Сузорье“. Jame dalyvauja daugiau negu 200 atlikėjų iš įvairių šalių – Vokietijos, Kazachijos, Baltarusijos, Moldovos, Rusijos, Ukrainos, Škotijos ir Lietuvos. Šis unikalus festivalis Baltarusijos sostinėje vyksta nuo 1994 metų.

Imituojamoji daina – tai ne tik kokios nors žinomos dainos vertimas į gestų kalbą. Tai muzikos, pantomimos, šokio, aktorinio meistriškumo sintezė, kuri praturtina girdinčiojo atlikėjo įrašytą dainą. Beveik visi girdintieji žiūrovai pastebi, kad bet kuris muzikinis kūrinys, atliekamas imituojamosios dainos atlikėjų, praturtinamas vizualiai.

Linkime mūsų šalies atstovams sėkmės!

Foto www.lkd.lt